English as she is spoke; or, a jest in sober earnest
Description
"English as she is spoke; or, a jest in sober earnest" by Fonseca and Carolino is a Portuguese-English phrase book published in 1855. Intended as a practical conversational guide, it became instead a legendary monument to hilariously mistaken translation. The author appears to have used a French-English dictionary to translate a Portuguese-French phrase book, producing absurd results like "raining in jars" and "to craunch a marmoset." Mark Twain declared it perfect in its unintentional comedy, noting that "nobody can add to the absurdity of this book." (This is an automatically generated summary.)
Class:PN: Language and Literatures: Literature: General, Criticism, Collections
Read Free
This ebook is thought to be free of copyright restrictions in the United States. It may still be under copyright in other countries. Please check your local laws.
Download Options (via Gutenberg)
-
Compatible epub
Recommended for most apps.
-
Kindle (Mobi/Azw3)
For Kindle devices.
-
Read Online (HTML)
Read directly in your browser.